sexta-feira, 24 de abril de 2020

Final Fantasy VII Remake - Primeiras impressões

Enquanto você não começa a jogar, vou só falar bem por cima. Até porque to bem no início ainda.

To curtindo bastante o jogo, no geral tudo muito bom. Mas não consigo parar de pensar que um combate mais estratégico ficaria melhor e uma evolução mais natural ao jogo original.

Notei ontem que o jeito do "mundo" me lembra Final Fantasy 12.

Por fim meu último ponto no momento. Não é nada grave, na realidade bem insignificante, mas os NPCs não tem me agradado.

Entro em mais detalhes depois que você começar a jogar.

22 comentários:

  1. Não tenho certeza se ainda no início do jogo ou já mais da metade final. Estou com a impressão que o jogo é mais curto do que eu esperava, mas é só impressão por enquanto, eu não li nada sobre o jogo a meses e não sei quantas horas de jogo tem a campanha.

    Notei um erro gráfico que ocorre em um certo de tipo de efeito do cenário, não acho algo tão importante, mas fiquei imaginando se é porque não estou num PS4 Pro ou se foi algo que deixaram passar.

    ResponderExcluir
  2. Vamos torcer que não seja curto, 2 BD pra pouco jogo seria mau.

    ResponderExcluir
  3. Eu ainda não comecei a jogar, pois estou há semanas tomando remédio pra dor de dente q tô tendo no ciso, que eu tenho q arrancar, aí fico o dia inteiro com sono e indisposto oque arruinaria minha experiência no jogo, aí só fico jogando uns joguinhos bestas q não tem q pensar muito. Mas assim q tiver melhor vou jogar, as vezes acho q tô melhorando e aí pioro. E nessa pandemia tá difícil fazer operações assim, tenho duas pendentes nada muito grave.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bah, que "timing" hein? Se o jogo não tivesse atrasado um mês você já teria jogado. =/

      Vou tentar não escrever muito nesse post até você jogar.

      Excluir
  4. Então, cheguei no capitulo 3, encontrei a Tifa mas parei por aí.
    Tudo perfeito, porém tive dificuldade com a câmera, oque é estranho pois eu não tive problema no Demo, mas agora parece que sempre a câmera fica na direção errada, quando troco de personagem também, não vejo o inimigo e tenho que virar tudo. Mas ainda tá no inicio, pode ser que eu não saiba usar corretamente, também há muitas opções de câmera nas opções que ainda não testei, pode ser também que a configuração inicial esteja diferente da do demo, talvez eu cheque isso.

    Vou comentar tranquilo, pois de certeza vc está mais a frente. Achei muito legal que após a aparição do Seph, que aliás foi animal tudo em fogo, toca a música do Advent Children, do final mais precisamente achei muito legal, adoro aquelas músicas.

    O jogo em si está muito Cinematico assim como era o original quando foi pensado, mais notado para quem jogou em 97, óbvio. Isso causa um conflito com minha impulsão de querer fuçar tudo e mover a câmera, mas as vezes a câmera só quer mostrar um ângulo bom, ou que vc siga em frente (como no trem), acho muito bom isso não é uma reclamação, mas não tem jeito eu vou querer forçar a câmera e o analógico para ver tudo.
    O pouco que joguei já ouvi varias musiquinhas fora de Midgar, mas faz sentido, devem ter posto tudo já que o jogo só fica em Midgar, assim como a aparição dele tão precoce.

    Ainda não sei como derrotar o cara com escudo e um porrete elétrico, uso magia.

    Todos os personagens agem como japoneses (tipo Yakuza sabe?) oque é engraçado e as vezes estranho. Fato já notado no demo. Explico melhor depois se surgir oportunidade.

    Além da câmera, há um lado ruim, que é jogar me português, o meu Playstation é BR, configurado para BR e ele coloca os jogos automaticamente em PT-BR, aliás no PS4, quase todo jogo que joguei tá traduzido. Vou jogar assim... primeiro! Com certeza vou fazer outra run em inglês, e - com áudio em japonês! ^_^, o jogo veio com áudio Ingles, Jap e Frances, caso não tenha visto.

    E em PT-BT lamentavelmente eles traduziram demais, é bom ter legendas em BR, até porque quem está perto pode curtir os dialógos, mas eles traduziram nomes das armas, items, limites, inimigos. Tipo só na 3a run do demo que percebi que os golpes do Cloud eram os limites antigos, Braver e o outro, pois pelo nome Bravura e Impulsão eu nem me toquei, Varredor (inimigo) também passou batido, e por ai vaí, complicado.
    E o mais estranho é que do Demo pro jogo, a tradução é diferente, Bravura virou Valentia, o limite é Ataque Cruzado ou algo assim, terrível. Tudo mudou claramente.

    Pra finalizar, eu joguei só Midar do original lá na semana que lançou o remake. Então tá muito fresco na cabeça muitos detalhes, e achei bem legal que há conversas idênticas ao original, como a entre dois guardas discutindo de forma engraçada antes de chegar no bar da Tifa, detalhes que ninguém vai notar a não ser que tenham jogado recentemente.
    E eu acho que eu vi um personagem no trem, tipo easter egg, salvei a foto, não irei revelar, e não tenho certeza já que eu não conheço o design de todos, e nem sei se vai aparecer nesse jogo depois.

    ResponderExcluir
  5. Sim, fechei o jogo esses dias. Quanto a câmera, eu setei a distancia para 2 e 3, ou 3 e 2, algo assim, foi a única alteração que fiz acho, pra mim ficou bom assim.

    Eu levei muito mais tempo do que precisava porque fiquei olhando tudo de todos os ângulos! xD

    O cara do escudo é chato mesmo, teve vários que só fui pegar a estratégia depois de um tempão, e agora que já fechei, to vendo o lets play do Maximilian e descobri que da pra fazer de outro jeito também, então capaz de ter múltiplas estratégias para cada inimigo.

    Notei os personagens agindo mais japonês, em especial nos primeiros capítulos, depois ou acostumei, ou diminui, não tenho certeza. hehehe Mas pelo menos não tem todos os velinhos arcados, então diria que não está 100% japonês os NPC.

    Eu sei que não é nada demais, mas toda vez que alguém me fala que vai jogar algo em PT-BR eu viro o robo do perdidos no espaço. huahuauhahua Sabes né, esse: https://www.youtube.com/watch?v=ZBAijg5Betw

    Eu reparei algumas coisas, como os guardas que você falou, o casal na estação de trem, etc.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. ah eu lembrei que tinha escrito no post que perdi, que nunca tinha visto essa cena em inglês. Quando eu era bem novo, eu assistia todos esses programas antigos, acho que na Fox, quando a TV a cabo tinha bem poucos canais, passa durante o dia, Perdidos no Espaço, Tunel do Tempo, Leguas Submarinas, Viagem ao Centro da Terra, e varias outras dos anos 70 e 80. Mas era tudo dublado! é claro.
      Entao foi interessante ver isso ai em inglês.

      Excluir
    2. Ah sim, eu também assisti várias dessas dublado. Essa cena em inglês acabou ficando na minha cabeça na época que eu assistia algum youtuber (eu acho que nem era no youtube na época) e ele usava como piada cenas de séries clássicas.

      Excluir
  6. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Este comentário foi removido pelo autor.

      Excluir
    2. huahuahuauhaa Por um momento achei que você tinha pego algum vírus. xD

      Excluir
  7. Como faz um tempinho já, pergunto: Já fechou no Hard?

    O legal do hard é que te força a jogar mais esperto. Alguns bosses ficam mais divertidos, outros são mais irritantes, mas no geral eu curti.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não, eu tava pra começar. Mas aí veio o Injustice que tava fazendo os troféus online e peguei aquele EA Access aí não joguei mais, eu curti o novo Need e alguns outros jogos lá da EA, mas acaba agora dia 18.

      Excluir
  8. Vamos lá, ver se eu lembro oque eu ia escrever antes.

    No meu ultimo post, eu disse que tinha chego na Tifa e tava tudo perfeito.

    Logo quando fui jogar de novo, justamente quando a Tifa começou a falar, eu achei estranho o movimento de boca dela e a voz, foi a primeira vez que notei, ah! isso ainda é um videogame. Pois na demo e em todos os trailers tava tudo bem perfeito, eu estava com muita imersão.

    Além dos gráficos do cabelo dela, bem estranho.

    E a partir dali em varias partes a boca, não é natural, não é tão perfeito, mas beleza ainda é um jogaço.

    Outra coisa é que eu acabei cansando ainda na minha run original e troquei pra inglês mesmo. A coisa bem legal, é que a versão BR é tradução direta do japonês, eu comecei a perceber quando na legenda o nome do gay lá da honey bee inn era outro bem estranho e não o Andrea rodea (péssimo nome btw).

    Como eu peguei a EA, eu não joguei mais, eu quero fazer os 100% no normal e depois ir pro Hard e jogar em japa. Já acabou a EA, que aliás valeu a pena! Mas tem uma galera aqui continuar o boost do Injustice..


    Aliás, achasse ruim ter que fazer tudo de novo? E eu que vou jogar as duas versões USA e Europa no PS4. o0

    Vc chegou a fazer bastante coisa no PS3?Cara agora que to vendo oque é chegar na platina desse jogo, pqp.


    No geral, eu já devo ter falado a maioria pelo zap.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu ouvi falar de alguns problemas, felizmente eu não notei quase nada em todo tempo de jogo. Teve dois momentos apenas que me lembro, um tem haver com o reflexo de iluminação e outro é um asset de baixa resolução que ouvi falar foi um engano dos devs e supostamente o arquivo em alta resolução está nos arquivos.

      Sobre o Injustice, você curtiu bastante esse jogo para jogar as duas regiões hein? Não fiz muito no PS3, mas o suficiente para lamentar ter que fazer de novo.

      Excluir
    2. Curtir eu não curti não, ainda mais depois de jogar MKX deu um baque. Mas é que dois amigos da PSn queriam fazer boost e eu aceitei sem saber da dificuldade que era.

      Excluir
    3. Como assim asset de baixa resolução?

      Excluir
    4. Ah, entendi.

      Sobre o asset: uma imagem, ou o arquivo do objeto 3D, do jogo que está em resolução baixa. Pensa num site de internet que as vezes carrega a imagem primeiro em baixa resolução, para depois baixar a imagem em alta resolução. Seria o mesmo nesse caso, exceto que nesse determinado asset o jogo não está carregando o de alta resolução.

      Excluir
    5. ah tah, achei que era algo do jogo, não tem uma habilidade Asset? xD

      Excluir
    6. raramente aconteceu isso, por culpa do meu Playstation mesmo. E eu confirmei, jogando a mesma parte em outro momento, e não ocorreu.
      Outro momento, outro dia, outra hora, não era cache, pelo menos não do mesmo gameplay.

      Excluir
    7. Entendi, menos mal.

      Eu acho que a habilidade é "assess". hehehe

      Excluir